Translate

fb

Σάββατο 24 Σεπτεμβρίου 2016

"Ήταν απομεσήμερο κι ο χρόνος είχε ακινητοποιηθεί...: Debussy -Tabucchi

 

Γεννήθηκε στην Πίζα, σαν σήμερα  24 Σεπτεμβρίου 1943.


κάλυμμα βιβλίου των Dreams of DreamsΟ Αντόνιο Ταμπούκι εκτός από συγγραφέας, υπήρξε ένας από τους επιφανέστερους μελετητές του έργου του Πεσσόα συμβάλλοντας ουσιαστικά στην εδραίωση και διάδοση του έργου του.
Ταξίδεψε πολύ καθώς θεωρούσε το ταξίδι "μεγάλο προνόμιο"…
Μάλιστα, επικαλούμενος τον δικό μας Καβάφη και την «Ιθάκη» του, δικαιολογούσε την άποψη του για την ταύτιση της ίδιας της ζωής με το ταξίδι .
Υπήρξε λάτρης της Ελλάδας, ιδιαίτερα της Κρήτης.
Ένα ταξίδεμα λοιπόν είναι κάθε βιβλίο του, καθώς ο αναγνώστης περιπλανιέται στις σελίδες παρέα με πρόσωπα και ιδέες.
Αποτέλεσμα εικόνας για Antonio Tabucchi wiki itΈνα από τα γοητευτικότερα βιβλία του Αντόνιο Ταμπούκι που έχω διαβάσει είναι το «Όνειρα ονείρων», στο οποίο ο συγγραφέας συνομιλεί με μεγάλες προσωπικότητες της τέχνης, που θαύμαζε...Οβίδιο, Δαίδαλο, Καραβάτζο, Γκόγια, Τσέχωφ, Φρόυντ, Ρεμπώ, αλλά και Κλωντ Ντεμπισί, που λόγω ημέρας σκέφτηκα να μοιραστώ μαζί σας...



Kαλό απομεσήμερο λοιπόν με το "Ονειρο του Claude-Achille Debussy", του Αντόνιο Ταμπούκι:

«Τη νύχτα της 29ης Ιουνίου του 1893, μια ξάστερη καλοκαιρινή νύχτα, o Kλωντ-Αχίλ Ντεμπισί, ονειρεύτηκε πως βρέθηκε στην παραλία. 
Ήταν μια παραλία στην Τοσκάνικη Μaremma, κατάφυτη πυκνούς θάμνους και πεύκα.
Ο Ντεμπισί έφθασε φορώντας λινό λευκό παντελόνι και ψάθινο καπέλο.Πήγε στην καμπάνα, που τού υπέδειξε η Πίνκυ, και γδύθηκε.Προτίμησε να μείνει προστατευμένος στη δροσιά της  σκιερής καμπάνας του και να μην κατέβει στην ακτή όπου βρισκόταν η Πίνκυ...
Η Πίνκυ ήταν ιδιοκτήτρια της βίλας, μια όμορφη γυναίκα, που παρακολουθούσε τους κολυμβητές στην ιδιωτική  παραλία κι επέβλεπε τους λιγοστούς λουόμενους βολτάροντας στην ακτή. 
Φορούσε  καπέλο που το κάλυπτε ένα αραχνοϋφαντο πέπλο.[...]
Ειχε φορέσει το μαγιό του -γαλάζιο με δυο άσπρα αστέρια στο πίσω μέρος- όταν ο Ντεμπισί αντιλήφθηκε πως η Πίνκυ με τα δυο σκυλιά της, που τη συνόδευαν πάντα, είχε εξαφανιστεί.
Στην παραλία δεν υπήρχε ψυχή.
Κατέβηκε στην ακτή με μια μποτίλια σαμπάνια που είχε φέρει μαζί του.Φθάνοντας στην ακροθαλασσιά, άνοιξε μια μικρή λακούβα, έχωσε το μπουκάλι στην άμμο για να παραμείνει η σαμπάνια δροσερή. Μπήκε στη θάλασσα κι άρχισε να κολυμπά.
Ένιωσε το βελούδινο χάδι του νερού. Αγαπούσε περισσότερο από ο,τιδήποτε τη θάλασσα κι επιθυμούσε να εμπνευστεί μουσικά απ'αυτήν, κάποτε .
Ο ήλιος τσουρούφλιζε κι η επιφάνεια του νερού κυμάτιζε ελαφρώς.
Βγήκε απ' το νερό χαλαρωμένος.Πήρε το μπουκάλι και ήπιε το μισό από το περιεχόμενό του.
Εκείνη τη στιγμή ένιωσε το χρόνο να παγώνει...
Σκέφτηκε πως η μουσική θα μπορούσε να πετύχει κάτι τέτοιο: το σταμάτημα του χρόνου!
Ενώ ξεντυνόταν στην καμπάνα του, άκουγε θορύβους στους θάμνους. 
Κοίταξε τριγύρω.Λίγα μέτρα πιο κάτω είδε ένα φαύνο να φλερτάρει με δυο νύμφες.
Η μια τού χάιδευε τους ώμους...κι η άλλη χόρευε μέσα σε μια ουράνια έκσταση!
Περπάτησε προς το μέρος τους.
Όταν τον είδαν, τού χαμογέλασαν και οι τρεις ..ενώ ο φαύνος άρχισε να φυσά τη φλογέρα του.
Έπαιζε ακριβώς τη μουσική που ο Ντεμπισί ήθελε να συνθέσει...
Η μνήμη, την  κατέγραψε ευθύς...
Γονάτισε και ξάπλωσε πάνω στο στρώμα απ' τις πευκοβελόνες.
O φαύνος αγκάλιασε σφιχτά τη μια νύμφη.Η άλλη, με ανάλαφρα χορευτικά βήματα πλησίασε το Ντεμπισί κι άρχισε τις θωπείες...
Ήταν απομεσήμερο κι ο χρόνος είχε ακινητοποιηθεί...»

(Μετάφραση δική μου...)

Ο Ντεμπισί στην ακτή με ψάθινο καπέλο
(pinterest)





Ο Ταμπούκι αναφέρεται φυσικά στο αριστουργηματικό συμφωνικό ποίημα του Κλωντ Ντεμπισί: "Πρελούδιο στο απομεσήμερο ενός φαύνου", όπου ο συνθέτης εικονογραφεί μουσικά το ομότιτλο ποίημα του Στεφάν Μαλαρμέ.

Ο φαύνος
Αυτές τις νύμφες, θα τις διαιωνίσω
Τόσο φως, Μες στην ατμόσφαιρα, ελαφρό αναφτέρωμα σαρκός
Απ’ του ύπνου την πυκνότητα.
Όνειρο έχω εγώ αγαπήσει;
Η αμφιβολία μου, αρχαίας νυκτός σωρός, πάει να διαλύσει
Σε πολυσύνθετα κλωνάρια, δάση αληθινά,
Που, αλίμονο! αποδείχνουν μόνος πόσο ιδανικά
Δοκίμαζα ένα θρίαμβο σε ρόδων αμαρτίες.
Ας εμβαθύνουμε…
Ή αν με τις τόσες σου ερμηνείες
Σε μύθο ανοίγουν οι ωραίες πόθο σου τρανό!
Φαύνε, ξεφεύγει η φαντασία το χρώμα το κυανό
Των κρύων ματιών τής πιο σεμνής σαν μια πηγή δακρύων.
[...]
Μα η άλλη, στεναγμός ποιών αισθημάτων ανομοίων,
mallarme3.jpg
Σχέδια του Εντουάρ Μανέ, στενού φίλου του Μαλλαρμέ,
για την εικονογράφηση του ποιήματος(princeton.edu)
Σαν άνεμος θερμός στα στήθη σου τα τριχωτά!
Τί αντίθεση! όταν μες στο καύμα που λιποθυμά
Αδιάσειστο και πνιγερό, η αυγή δροσοπαλεύει,
Άλλο νερό δεν ψιθυρίζει απ’ ό,τι πια κυριεύει
Ο αυλός μου τ’ άλσος που ποτίζει αρμονικά...
[...]
Μες στην πύρινη, ξανθή ώρα που περνάει
Το παν ακινητεί χωρίς ενδείξεις τεχνικής
Απ’ όπου ευχή και ζήτηση για υμέναιο πλησμονής·
Λοιπόν με το πρωτόγονο το σφρίγος θα ξυπνήσω
Μόνος κι ορθός, βαθιά σε κύμα φωτερό να ζήσω,
Κρίνοι! για την αγνότητα σαν ένας από σας
...για εκμυστηρευτή τον δίαυλο που πια ο σκοπός του 
στο ύπαιθρο επεκτάθη·
Που, ελκύοντας στα εσώτερά του της σαρκός τα πάθη,
Σε μονωδία ατέλειωτη ονειρεύεται χαρές
[...]
Μια ηχογραμμή που ανώφελα μονότονη απομένει.
Προσπάθησε, όργανο φυγής, ω πλάνη ενσαρκωμένη
Σύριγξ, ν’ ανθίσεις πάλι στα νερά που με καλείς!...[...]

(S. Mallarmé: "Το απόγευμα ενός φαύνου", μτφ: Γ. Σ. Πατριαρχέας)



Στη ζέστη ενός καλοκαιρινού μεσημεριού ο Φαύνος, ο ρωμαίος τραγοπόδαρος θεός, όμοιος με τον Πάνα των Ελλήνων, κουρασμένος από τα κυνηγητά των νυμφών, αποκοιμιέται και παραδίνεται στο μεθύσι των ονείρων.
Πρόκειται για μια ιμπρεσιονιστική σύνθεση του 1894, με το αρχικό μοτίβο που εκτελεί το φλάουτο, ν'αποτελεί ένα από τα πλέον αναγνωρίσιμα του μουσικού ρεπερτορίου.
Το έργο θεωρείται απαρχή της σύγχρονης μουσικής περιόδου και όπως χαρακτηριστικά παρατήρησε ο Πιερ Μπουλέζ: "το φλάουτο του φαύνου έφερε νέα πνοή στην μουσική τέχνη". 


"Prelude to the afternoon of a faun"
Isaac Uribe, έμπνευση από το ποίημα του Μαλλαρμέ
και τη μουσική του Ντεμπισί
(πηγή: artpal.com)

Ο Ντεμπισί φαίνεται να είχε ιδιαίτερη αδυναμία στο ηχόχρωμα του φλάουτου, καθώς θεωρούσε ότι τον εισήγαγε στον μυθικό κόσμο. Το αργόσυρτο σόλο κυριαρχεί στην όλη σύνθεση και επανέρχεται ενίοτε,  άλλοτε εκτελεσμένη από τα ξύλινα και άλλοτε από τα χάλκινα. Ο όγκος της μουσικής διατηρείται χωρίς αυξομειώσεις, δίνοντας την αίσθηση της ραθυμίας, της νωθρότητας και της χαύνωσης.
Μελωδική ευρηματικότητα, αρμονικός πλούτος, αισθησιασμός, ηδονή και φινέτσα!
Να θυμίσουμε πως αργότερα η σύνθεση χορογραφήθηκε για μπαλέτο  από τον Vaslav Nijinsky. 

Αξιοσημείωτο είναι το γεγονός πως η πρεμιέρα του έργου δημιούργησε προβλήματα, καθώς ο "Φαύνος" θεωρήθηκε σκανδαλώδης ξεσηκώνοντας θύελλα αντιδράσεων από τους συντηρητικούς μουσικοκριτικούς και κοινό, μάλιστα η εφημερίδα  Figaro  κατηγόρησε τον συνθέτη ως "έκφυλο", με τον Ωγκίστ Ροντέν μοναχά να υπερασπίζεται την σύλληψη και οπτική του Ντεμπισί.


Θα το ακούσουμε σε μια ιδιαίτερη ηχογράφηση. Ιδιαίτερη γιατί διευθύνει ένας κορυφαίος μαέστρος που είχε εντυπωσιάσει με το ταλέντο του τον Αρτούρο Τοσκανίνι, όμως πρόωρα χαμένος, μόλις στα 36 του σε αεροπορικό δυστύχημα, τον σπουδαίο Guido Cantelli:


Ένας, "παρ' ολίγον ήρωας" μουσικός στην αυλή του βασιλιά Καρόλου ...

 


"Lawes was slain by such whose wills were laws", 

με αυτό το λογοπαίγνιο  στον επικήδειο λόγο και με δακρυσμένα τα μάτια αποχαιρέτησαν τον διάσημο στην εποχή του συνθέτη, λαουτίστα William Lawes, που πέθανε στο Τσέστερ σαν σήμερα 24 Σεπτέμβρη στη διάρκεια μάχης στον εμφύλιο μεταξύ βρετανών βασιλοφρόνων και κοινοβουλευτικών.


Μαθητής του ξακουστού συνθέτη John Cooper, καθόλη τη διάρκεια της επαγγελματικής ζωής του βρισκόταν στην υπηρεσία του βασιλιά Καρόλου, το ίδιο και ο αδερφός του.
Συνέθεσε κοσμική και σκηνική μουσική και βοήθησε στην άνθιση  της "consort music"(μουσική για μικρά σύνολα) στην Αγγλία το πρώτο μισό του 17ου αιώνα.

Ήταν ο κορυφαίος συνθέτης του χορού και της μουσικής για το δράμα (συμπεριλαμβανομένoυ και του βρετανικού θεατρικού είδους της Mάσκας). Συνέθεσε επίσης  θρησκευτικούς  ύμνους και μοτέτα, αντιστικτικά έργα και φούγκες, καθώς και φαντασίες τα οποία μαρτυρούν την επίδραση των  ιταλών μαδριγαλιστών.

Πολιτικές διαφορές του  Καρόλου με το Κοινοβούλιο οδήγησαν στο ξέσπασμα του Εμφυλίου Πολέμου, με τον Lawes να προσχωρεί στο στρατό των βασιλοφρόνων, προκειμένου να σωθεί από τους αντιπάλους σαν επίτροπος στην προσωπική φρουρά του βασιλιά.
Το "πεπρωμένον όμως φυγείν αδύνατον" και στην πολιορκία του Τσέστερ την 24η Σεπτέμβρη του 1645 μια αδέσποτη σφαίρα τού κόστισε τη ζωή.

Ο βασιλιάς Charles τον θρήνησε βαθιά, και τον ανακήρυξε "Πατέρα της Mουσικής".
Διέταξε να ταφεί με όλες τις τιμές, κάτι που φανερώνει την εκτίμηση στο ταλέντο του, μα και την αναγνώριση της πίστης του Lawes στο πρόσωπό του.

Η μουσική του Lawes ξεχάστηκε για αιώνες. Τα τελευταία χρόνια επανήλθε στο προσκήνιο με σύνολα που ηχογράφησαν έργα του, ανάμεσά τους και οι "Kaleidoskopio", ένα νέο σύνολο, που εδρεύει στο Μιλάνο με εξειδίκευση στις οργανικές συνθέσεις παλαιάς μουσικής, και έμφαση στο βρετανικό ρεπερτόριο του 17ου αιώνα.
Επιλογή, που συνδέεται φυσικά με την  ελληνική παρουσία στο ensemble, εκείνη της Φλώρας Παπαδοπούλου στην αναγεννησιακή άρπα, γι'αυτό και θα ακούσουμε μια "Φαντασία-consort music", είδος που απασχόλησε τον Lawes, και με μουσική ευγλωττία δίνει στοιχεία για τον τρόπο διασκέδασης και την ατμόσφαιρα των παραστάσεων στα παλάτια της Αγγλίας του 17ου αιώνα.
Η Φαντασία του αναδεικνύει την εφευρετικότητα του συνθέτη και το γούστο του για κομψές, λεπτεπίλεπτες αρμονίες. Εξαίσιο δείγμα γραφής, από εκείνα που αποσπούσαν τον θαυμασμό των συγχρόνων του συνθέτη για την τόλμη της μουσικής τους γραφής και την βαθιά τους εκφραστικότητα. Παρτιτούρα συναρπαστική, καθώς απεικονίζει με μουσική ευγλωττία την ατμόσφαιρα της αυλικής ζωής και διασκέδασης στην Αγγλία της εποχής.

Η Φ.Παπαδοπούλου είναι απόφοιτος Μουσικολογίας και Φιλολογίας, σπούδασε κλασική και μπαρόκ άρπα στα Κονσερβατουάρ της Πάρμας και του Μιλάνου και με το ensemble της "Il Caleidoscopio", έχει εμφανιστεί σε πολυάριθμα μουσικά Φεστιβάλ αποσπώντας επαινετικότατες κριτικές.



2 comments:

Κωστής Μακρής24 September 2016 at 06:02

Εξαιρετικά ενδιαφέρον το κείμενο, ακόμα καλύτερο το μουσικό κομμάτι του William Lawes που αγνοούσα μέχρι σήμερα. Να είσαι καλά, Ελπίδα!ReplyDelete



Ath Samaras25 September 2016 at 01:30

Είχε πολύ δίκιο αυτός που τον ανακήρυξε "Πατέρα της Μουσικής", γιατί μιλάμε για τις αρχές του 1600. Ευχαριστούμε αγαπητή Ελπίδα για την εξαιρετική και περιεκτική ανάρτηση.ReplyDelete






Κυριακή 18 Σεπτεμβρίου 2016

Francesca Caccini, το "αηδόνι" της Αυλής των Μεδίκων

 

Με vintage διάθεση ο σημερινός χαιρετισμός, αγαπημένοι φίλοι και μια γυναίκα που άνοιξε νέους δρόμους στην μουσική της εποχής της!


Πάλμα Βέκιο: Πορτρέτο μιας νεαρής γυναίκας γνωστής ως «Λα Μπέλλα»
"Πορτρέτο γυναίκας", Πάλμα Βέκιο 
(εικάζεται πως απεικονίζεται η Κατσίνι)
Η Φραντσέσκα Κατσίνι γεννήθηκε στη Φλωρεντία σαν σήμερα, 18 Σεπτέμβρη 1587 σε ένα σπίτι που έσφυζε από μουσική, καθώς ο πατέρας της Τζούλιο Κατσίνι ήταν πρωτεργάτης του νέου είδους της όπερας κατά το πρώιμο μπαρόκ.
Η Φραντσέσκα υπήρξε χαρισματικότατη, ήταν η "ντίβα" του μπαρόκ της εποχής της, με θεσπέσια φωνή που γι' αυτό την χαρακτήρισαν "γλυκό αηδόνι".
Έγραφε ποιήματα, έπαιζε λαούτο, άρπα, τσέμπαλο και θεόρβη, και διέπρεψε και ως δασκάλα μουσικής.  Με την διδασκαλική ιδιότητα τη βρίσκουμε στην  Αυλή των Μεδίκων με την Δούκισσα Χριστίνα της Λωραίνης να είναι μέγιστη οπαδός και υποστηρικτής της.
Στο σαλόνι της γνώρισε πολλούς καλλιτέχνες, διανοούμενους και επιστήμονες, ανάμεσά τους και τον Γαλιλαίο, ο οποίος είχε κληθεί από τη Δούκισσα να διδάξει τον γιο της Κόζιμο. Ο επιστήμων και φιλόσοφος θαύμασε τη μουσική της.

Επιπροσθέτως, η Φραντσέσκα θεωρείται η πιο καλά αμειβόμενη μουσικός της Αυλής.

Φήμη απέκτησε πολύ νωρίς, παιδίσκη ακόμη, γύρω στα δώδεκα όταν συμμετείχε σε σκηνές της όπερας του Πέρι: "Ευριδίκη", με αξιοσημείωτη ερμηνευτική απόδοση που τής έδωσε και το προσωνύμιο: "La Cecchina = μικρή Φραντζεσκίνα", με το οποίο  παρέμεινε γνωστή μέχρι το θάνατό της.

Anton Domenico Gabbiani: "Μουσικοί στην Αυλή των Μεδίκων"
(εικάζεται πως η δεύτερη από δεξιά στην απεικόνιση είναι η Κατσίνι)

Ανάμεσα στα έργα της φυσικά ξεχωρίζουμε την όπερα-μπαλέτο που τιτλοφορείται:
"Η Απελευθέρωση του Ruggiero" κι αυτό διότι είναι το έργο που εκτός του μουσικού ενδιαφέροντος που παρουσιάζει,  χαρακτηρίζει τη δημιουργό του ως την "πρώτη γυναίκα που συνέθεσε μια όπερα πλήρους κλίμακας". 



Η όπερα παρουσιάστηκε κατά την επίσκεψη του πρίγκιπα της Πολωνίας στο Φλωρεντινό καρναβάλι του 1625 και κατέχει επίσης πρωτιά ανάμεσα στις όπερες που παρουσιάστηκαν στο εξωτερικό, συγκεκριμένα στη Βαρσοβία, απόφαση του πρίγκιπα που ενθουσιάστηκε στην πρεμιέρα της.

H όπερα έχει τον πλήρη τίτλο: "Η Απελευθέρωση του Ρουτζέρο από το νησί της Aλτσίνα" και το λιμπρέτο της στηρίζεται στο εκτενές ιπποτικό επικό ποίημα του Λουντοβίκο Αριόστο, "Μαινόμενος Ορλάνδος".
H Kατσίνι αλλάζει την αρχική ιστορία του έπους προκειμένου να υπογραμμίσει τη σπουδαιότητα των γυναικών στην ιστορία.

H δράση της όπερας τοποθετείται στο νησί της κακιάς μάγισσας Αλτσίνα, που έχει αιχμαλωτίσει τον ιππότη Ρουτζέρo, κάνοντάς τον με τα ξόρκια της να πιστεύει πως είναι νέα και όμορφη και όχι γριά και άσχημη, όπως πραγματικά είναι. Μια άλλη όμως ισχυρή μάγισσα, η Μελίσα, βλέπει το μέλλον του ιππότη, πως είναι αρραβωνιασμένος με μια κοπέλα και τής έχει δώσει λόγο γάμου. Έτσι, αποφασίζει να σώσει τον Ρουτζέρο. Τα καταφέρνει παρόλες τις δυνάμεις που καταβάλλει η Αλτσίνα, αναγκάζοντας τη δεύτερη να εγκαταλείψει το νησί. Την ώρα της αναχώρησής της όλοι οι άνθρωποι που είχε  φυλακίσει εκείνη και με τα μάγια της τούς είχε μεταμορφώσει σε δέντρα και βράχους, επιστρέφουν στην κανονική τους μορφή. Είναι η στιγμή που κι άλλες μάγισσες καταφθάνουν πάνω σε δελφίνια, τα φυτά τραγουδούν με ανθρώπινη φωνή, ενώ τεράστια πλοία  από κόκκαλα φάλαινας βγάζουν φτερά και πετούν ψηλά.
Πρόκειται πραγματικά για ένα μαγευτικό θέαμα, καθώς η σύνθεση ανήκει στο είδος του "Balletto in Musica" με μέρη όπερας, δράματος και χορού που τελειώνει με ένα μεγάλο ballo a cavallo, δηλαδή χορό πάνω σε άλογα,  όπως ήταν δημοφιλές στη Φλωρεντία από τα μέσα του 1610 και μετά.

Η όπερα ακολουθεί την παράδοση του ιντερμέδιου του προηγούμενου αιώνα, με χορωδίες, σόλο άριες και ρετσιτατίβι.

Ακούμε αποσπάσματα:

Francesca Caccini "La liberazione di Ruggiero dall'isola di Alcina" :





Τα στοιχεία για την υπόθεση της όπερας αντλήθηκαν από stageagent.

Δευτέρα 12 Σεπτεμβρίου 2016

"Άνσελμ Φόιερμπαχ:Ιφιγένεια εν Ταύροις"

 

"ΙΦΙΓΕΝΕΙΑ εν ΤΑΥΡΟΙΣ", Anselm Feuerbach


ΙΦΙΓΕΝΕΙΑ:

"Στους ίσκιους σας ασίγαστες κορφές του παλαιού, ιερού, πυκνόφυλλου άλσους, 
καθώς και στης θεάς το ατάραχο άδυτο, 
νιώθω ακόμα την ίδια ανατριχίλα, 
πρώτη φορά που τα πατώ σα νάταν, κι ο νους μου εδώ δε συνηθίζει. 
Τόσους χρόνους κρυμμένη με κρατεί εδώ τώρα μια θέληση υψηλή,
 που εμπρός της σκύβω... μα πάντα μένω ξένη, όπως στο πρώτο. 
Τι αχ! με χωρίζει απ τους καλούς μου η θάλασσα, και μακρές μέρες στέκω στο ακρογιάλι, 
με την ψυχή ζητώντας των Ελλήνων τη χώρα... 
και το κύμα μόνο κούφια βογκώντας μου απαντά στους στεναγμούς μου. 
Αλί του, από γονιούς μακριά κι αδέρφια που έρμη ζωή περνά! 
Του τρώγ' η λύπη την πιο γλυκειά χαρά μπροστά στα χείλη. 
Πάντα πίσω πετούν οι στοχασμοί του στις πατρικές στοές, 
όπου το πρώτο τον ουρανό τού άνοιξε μπρος του ο ήλιος, 
όπου τ' αδέρφια, παίζοντας, ολοένα πιο σφιχτά με γλυκούς δεσμούς δένονταν".

("Ιφιγένεια εν Ταύροις", Γκαίτε - Πράξη 1η, Σκ.Α΄)Μτφ.Κ.Χαντζόπουλος
(hellenicaworld



Ένα ζωγραφικός πίνακας δίνει αφορμή για το σημερινό μου χαιρετισμό με τον πόθο της Ιφιγένειας για την πατρίδα, φίλοι μου!

Τον διάσημο ζωγράφο του νεοκλασικισμού του 19ου αι, Άνσελμ Φόιερμπαχ, που ήρθε στον κόσμο σαν σήμερα, 12 Σεπτεμβρίου 1829 στη Σπάιερ της Ρηνανίας, οι μουσικόφιλοι τον γνωρίζουμε από τη στενή φιλική του σχέση με την Κλάρα Σούμαν και τον Γιόχαν Μπραμς, ο οποίος μάλιστα στη μνήμη του έγραψε τη σύνθεσή του "Νannie", για 4φωνη μικτή χορωδία, έναν θρήνο βασισμένο σε ποίημα του Σίλλερ, που σας έχω παρουσιάσει παλιότερα.

Όσοι αγαπάμε όμως και τη Μυθολογία, τον γνωρίζουμε και  για τους εξαίσιους πίνακές του τους εμπνευσμένους απ 'αυτήν, λόγω της αγάπης, που τού είχε εμφυσήσει η αρχαιολόγος μητέρα του.

Ο πίνακάς του "Ιφιγένεια εν Ταύροις" δίνει σήμερα την αφορμή της ανάρτησής μου, γι' αυτό και το μικρό εισαγωγικό απόσπασμα από το ομώνυμο δράμα του Γκαίτε.

Ο Φόιερμπαχ γοητεύτηκε από το μύθο της Ιφιγένειας, που μετά τη σωτηρία της στην Αυλίδα, βρέθηκε στην χώρα των Ταύρων στην περιοχή της Σκυθίας βόρεια της Μαύρης Θάλασσας ως ιέρεια της Άρτεμης, αγνοώντας την τύχη της οικογένειάς της και "αναζητώντας με την ψυχή τη χώρα των Ελλήνων". 

Αυτή τη σκηνή αποτυπώνει στον καμβά του, την ανεκπλήρωτη επιθυμία της ηρωίδας, που την τοποθετεί  σε μια στάση, που θυμίζει  αρχαίο άγαλμα να ψάχνει  και ν' αναζητεί με το βλέμμα,  όπως και η Ιφιγένεια του Γκαίτε:

"...με χωρίζει απ'  τους καλούς μου η θάλασσα, και μακρές μέρες στέκω στο ακρογιάλι, με την ψυχή ζητώντας των Ελλήνων τη χώρα..."

Περίλυπη η Ιφιγένεια, βαριά η θλίψη της για την απώλεια της πατρίδας, μελαγχολική, καθισμένη στο βράχο, τυλιγμένη μ' έναν λευκόγκριζο χιτώνα και κρατώντας ένα κλαδάκι ελιάς αγναντεύει το ατέρμονο πέλαγος...

Λιγοστές οι χρωματιστές  πινελιές, κάνουν τον πίνακα να θυμίζει τοιχογραφία αρχαίας οικίας.

Δεύτερη Εκδοχή της Ιφιγένειας (1871)


Η Ιφιγένεια εν Ταύροις έχει εμπνεύσει αρκετούς μουσουργούς (Campra, Traetta, Piccinni και Gluck).
Εγώ, σήμερα θα συνοδεύσω πίνακα και λογοτεχνικό απόσπασμα με τις εισαγωγές  των δυο τελευταίων, που έδρασαν στο Παρίσι και μάλιστα οι φανατικοί οπαδοί τους ήταν χωρισμένοι σε "Γκλουκ-ιστές" και "Πιτσινι-στές".
(Κάποιοι μιλούν και για μεταξύ τους αντιπαλότητα, πράγμα που μάλλον αμφισβητείται αφού ο Πιτσίνι θαύμαζε εμφανώς τον Γκλουκ).

Οι όπερές τους γράφτηκαν, όταν το 1778 ο διευθυντής της Όπερας του Παρισιού, θέλοντας να οργανώσει μια "αντιπαράθεση" μεταξύ τους,  έπεισε τους δύο συνθέτες να γράψουν ένα μελόδραμα πάνω στην ίδια ιστορία.

Το λιμπρέτο και των δυο στηρίζεται στην ομώνυμη τραγωδία του Ευριπίδη.

Πρώτη, παρουσιάστηκε η όπερα του Γκλουκ, που είχε θαυμάσια υποδοχή και χαρακτηρίστηκε ως ένα αριστούργημα!
Η επιτυχία του "αντιπάλου", έκανε τον Piccinni να καθυστερήσει το δικό του έργο έναν ολόκληρο χρόνο, που τελικά το  παρισινό κοινό στην ακρόασή του αντέδρασε μάλλον  χλιαρά και μόνο στην ανανεωμένη παρουσίασή του το 1785 αγκαλιάστηκε με ευνοϊκές κριτικές και χαρακτηρισμούς.

C. W. Gluck :"Ιφιγένεια εν Ταύροις"

Η Εισαγωγή ολοκληρώνεται στο 2:27 και ξεκινά η "Προσευχή της Ιφιγένειας", με την απαράμιλλη ερμηνεία της Μαρίας Κάλλας στον ομώνυμο ρόλο συνοδεία χορωδίας από την παράσταση του 1957 στη Σκάλα του Μιλάνου:


N.Piccinni: "Ιφιγένεια εν Ταύροις" - Overture :









Unknown4 January 2016 at 09:12

Εξαίσια μουσική για έναν κορυφαίο μύθο του κύκλου των Ατρειδών! Και ο πίνακας του Φόιερμπαχ και η ποίηση του Γκαίτε είναι μια ψυχοτομή στον εσωτερικό κόσμο της Ιφιγένειας! Ευχαριστούμε, Ελπίδα!

ReplyDelete
Replies
ELPIDA NOUSA4 January 2016 at 09:36

Οι τέχνες στέκονται επάξια απέναντι στο μύθο με τα βαθιά νοήματα!Πνεύμα και Τέχνη σε παράλληλους δρόμους απόλαυσης!
Ευχαριστώ πολύ, Χαρούλα μου αγαπημένη!Να έχεις ένα υπέροχο βράδυ!
Delete





Κυριακή 4 Σεπτεμβρίου 2016

Η σίβυλλα-πιανίστα και ο παρ'ολίγον δολοφόνος της, Μπερλιόζ...

 


Marie Moke: διάσημη στην εποχή της, Βελγίδα πιανίστα και πανέμορφη δεσποσύνη!
Γεννήθηκε σαν σήμερα, 4 Σεπτεμβρίου 1811.

Σε αρκετούς, ίσως να μην θυμίζει κάτι το όνομά της, όμως τι θα λέγατε αν μαθαίνατε πως γι' αυτήν την μάγισσα των πλήκτρων, ο ποιητής Χάινριχ Χάινε είχε πει:

"Μπορεί ο Thalberg να' ναι ο βασιλιάς, κι ο Liszt ο προφήτης, ...ο Chopin ποιητής,  και τροβαδούρος ο  Kalkbrenner , όμως η Μarie είναι η πιανίστα-Σίβυλλα"!

Η Mαρί υπήρξε από τις πιο ταλαντούχες μαθήτριες του Ignaz Moscheles. Έδωσε το πρώτο της ρεσιτάλ στα οκτώ και ήδη στα 15 της θεωρείτο καταξιωμένη ερμηνεύτρια με πιστό ακροατήριο που τη θαύμαζε για την δεξιοτεχνία της!
Οι μουσικοκριτικοί της εποχής έγραφαν πως οι ερμηνείες της συνδύαζαν την "αισθαντικότητα του Σοπέν, την κομψότητα του Χερζ, και το Λιστ-ικό βιρτουόζικο στυλ".

Ήταν φίλη του ρομαντικού Φρειδερίκου Σοπέν κι ο πολωνός τής αφιέρωσε τα Νυχτερινά του op. 9. Ο δε Φραντς Λιστ -που είχε μαζί της μια σύντομη, όμως παράφορη σχέση- την εκτιμούσε πολύ ως πιανίστα. Έβλεπε στο παίξιμό της τον θηλυκό εαυτό του, με τις τεχνικές τους να ταυτίζονται σε πολλά και συμφωνούσε με τους κριτικούς που έγραφαν πως η  δεξιότητα της Marie Moke στα πλήκτρα, άγγιζε την τελειότητα!

Marie Pleyel #14101760 Framed Prints, Wall Art, Posters, Jigsaws
(η φωτο από flickr)

Ο Μπερλιόζ γνωρίζει την Μαρί Μοκ μετά την απόρριψη του έρωτά του από την Χάριετ Σμίθσον.
Εχει καταλήξει πως αφού δεν μπορεί να έχει τη γυναίκα, που επιθυμεί, προσπερνά και αφοσιώνεται στη μουσική!Η Τέχνη θριαμβεύει επί του πόνου! ...
Ερωτεύεται όμως πάλι και μάλιστα παράφορα τη Μαρί!

Κι ενώ η προηγούμενη "Φανταστική" Συμφωνία του, γεννήθηκε από την  ερωτική απογοήτευση από τη Σμίθσον, τώρα η φλόγα, που κατατρώγει τα σωθικά του είναι μια πιανίστα, που ακούει στο όνομα Marie Moke.
Ο έρωτάς του είναι κεραυνοβόλος και εκείνη ανταποκρίθηκε στο αίσθημά του.


Γράφει σε μια επιστολή του προς φίλο:
"Έχω μεγάλη έμπνευση!Μόλις τέλειωσα μια μεγάλη σύνθεση για χορωδία, δύο πιάνα και ορχήστρα, για το θέμα της "Τρικυμίας", του Σαίξπηρ.  Δεν το γνωρίζει, μα έμπνευσή μου είναι ο καλός μου άγγελος, το όμορφό μου Άριελ, η Marie!"

Πρόκειται για το λυρικό του μονόδραμα "Επιστροφή στη Ζωή", που έχει και τον τίτλο "Lelio" (από το όνομα του πρωταγωνιστή) αποτελούμενο από  6 μέρη, με αφηγήσεις συνοδεία πιάνου και χορωδιακά.

Τα μέρη:

1: "Ο Ψαράς". Έμπνευση από το ομώνυμο ποίημα του Γκαίτε "Der Fischer" μεταφρασμένο στα γαλλικά
2. "Χορός των Σκιών". Αντλεί μουσικές ιδέες από τον Σαιξπηρικό Άμλετ
3. "Το τραγούδι των ληστών", με γιορταστική διάθεση, ένας ύμνος στην ελευθερία της ζωής που απολαμβάνουν οι "παράνομοι" στην Καλαβρία.
4."Τραγούδι της ευτυχίας", ένας ύμνος - ευλογία για την ευτυχία που επανήλθε στη ζωή του συνθέτη.
5."Αιολική άρπα", (το όργανο αποτελούσε σύμβολο της δύναμης και της μουσικής έμπνευσης στην ρομαντική περίοδο)
6. Το τελευταίο χορωδιακό, μια φαντασία πάνω στην "Τρικυμία" του Σαίξπηρ, που ο Μπερλιόζ συνέθεσε έχοντας στο μυαλό του τη Μαρί και την ταραγμένη και με άδοξο τέλος -όπως θα διαβάστε παρακάτω- σχέση τους.

Αρχείο: Berlioz young.jpg
Πορτραίτο του Μπερλιόζ την εποχή της Ρώμης(1830)
 Emile Signol,  Villa Medici de Rome

Όλα πήγαιναν κατ'ευχήν...Έτσι  ο Μπερλιόζ αποφασίζει να αρραβωνιαστεί τη Μαρί. Όμως η φιλόδοξη μεσοαστική οικογένειά της δεν ήθελε να δώσει την ταλαντούχα θυγατέρα σ'  έναν άνεργο  συνθέτη.


Ο Εκτόρ υπέβαλε για τέταρτη φορά αίτηση για το Βραβείο της Ρώμης, που επιτέλους κέρδισε και πριν φύγει για την Ιταλία, αρραβωνιάζεται την Μαρί...

Όλη η χαρά του διαλύθηκε μετά από λίγους μήνες, όταν έλαβε γράμμα από την κυρία Μοκ που τον ενημέρωνε πως η η κόρη της επρόκειτο να παντρευτεί τον  πλούσιο γιο του  Ignaz Pleyel  της γνωστής επιχείρησης κατασκευής πιάνων.

Αυτό εξόργισε σε σημείο παραφροσύνης τον συνθέτη, που σκέφτεται να επιστρέψει άρον-άρον από την Ιταλία στο Παρίσι με θολωμένο νου!
Καταστρώνει ένα σχέδιο δολοφονίας της μνηστής του, του Πλεγιέλ και της πεθεράς. Έχει κοντά του γυναικεία ρούχα για να μεταμφιεστεί σε καμαριέρα...Έχει προμηθευτεί περούκα, καπέλο, πιστόλι και μπουκαλάκια με στριχνίνη.
Το ταξίδι με την άμαξα από την Ιταλία είναι μακρύ. Ετσι, μέχρι να φτάσει στο Παρίσι έχει ξεθυμάνει ο θυμός, με τη λογική να επικρατεί...

Βρίσκει παρηγοριά και πάλι στη μουσική, ολοκληρώνοντας το λυρικό μονόδραμα για σολίστ, χορωδία και ορχήστρα, που αντικατοπτρίζει πάλι την ερωτική απογοήτευση, αυτή τη φορά από τη Σίβυλλα πιανίστα Μαρί Μοκ-Πλεγιέλ...

Ακούμε το τελευταίο, εμπνευσμένο από την τρικυμιώδη σχέση του με την Παρί Πλεγιέλ, μέρος: 
"La tempete"...

Berlioz: Lélio ou le retour à la vie, Op.14b - 6. La tempete:


Παρασκευή 2 Σεπτεμβρίου 2016

"Ο Άκτιος Απόλλων και μια μουσική Ναυμαχία στο Άκτιο"

 

Ένα από τα προσωνύμια του θεού του φωτός και της μουσικής, Απόλλωνα, ήταν και το "Άκτιος Απόλλων", επίθετο, που του είχε δοθεί λόγω του περίφημου και πανάρχαιου ιερού του, που είχε χτιστεί από τους Ακαρνάνες στο Άκτιο.

Κεφαλές κολοσσιαίων αγαλμάτων του Άκτιου Απόλλωνα και της Άρτεμης, που έφεραν στο φως
πρόσφατες ανασκαφές στην περιοχή, της αρχαιολόγου Ισμ. Τριάντη


 "... Ανακτόριον επί χερσονήσου ιδρυμένον, Ακτίου πλησίον...
Ομώνυμος δε λέγεται το τε ιερόν του Ακτίου Απόλλωνος και η άκρα η ποιούσα το στόμα του κόλπου έχουσα και λιμένα εκτός..."

όπως μας πληροφορεί ο Στράβων.

Λέγεται πως το Ναό του Απόλλωνα έκτισαν εκεί οι Αργοναύτες, όταν πέρασαν με την Αργώ από την περιοχή.
Δίπλα στο βωμό υπήρχε ιερό άλσος, στο οποίο ετελούντο  κάθε δύο χρόνια τα "Άκτια", γιορτή προς τιμήν του Απόλλωνα με γυμνικούς αθλητικούς, μουσικούς και ποιητικούς αγώνες.

Όμως το Άκτιο είναι φυσικά γνωστό από την Ιστορία, όταν σαν σήμερα 2 Σεπτέμβρη του 31 π.Χ. έγινε η ιστορική ομώνυμη ναυμαχία , ανάμεσα στον Οκταβιανό και τον Μάρκο Αντώνιο με την Κλεοπάτρα.
Η αναμέτρηση έληξε νικηφόρα για τους Ρωμαίους.

"The Battle of Actium, 2 September 31 BC", Laureys a Castro 


Με ένα σχετικό περιστατικό πριν τη σημαντική αυτή ναυμαχία θα σας καλημερίσω σήμερα. Περιστατικό που περιγράφεται από τον Πλούταρχο στους "Βίους" του:

"Ο Οκταβιανός με τον στρατό του είχαν στρατοπεδεύσει στο Ανακτόριο, κοντά στην Πρέβεζα. Εκεί πέρασε τυχαία ένα γεωργός με το γάιδαρό του.Όταν ο μετέπειτα  ρωμαίος αυτοκράτορας ρώτησε να μάθει το όνομα του ανθρώπου και του ζώου πήρε την απάντηση:
-"Νίκων και Ευτύχιος". 
Αυτές οι απαντήσεις θεωρήθηκαν αίσιος οιωνός για τον Οκταβιανό και μετά την ευτυχή κατάληξη της Ναυμαχίας με νίκη και προς τιμήν τους, διέταξε και κατασκευάσθηκαν δύο ορειχάλκινα αγάλματα του "Νίκωνα" (γεωργού)και του "Ευτύχιου" (γάιδαρου) τα οποία τοποθετήθηκαν σε βάθρα.

Η καλημέρα "ντύνεται" μουσικά, με έμπνευση από τη Ναυμαχία.

Ο ιταλός Luigi Mancinelli ξεκίνησε σαν τσελίστας και μπορεί να είναι περισσότερο γνωστός σαν μαέστρος, όμως έχει αφήσει, αν και λίγες, αξιολογότατες συνθέσεις.
Ανάμεσά τους και η σκηνική μουσική "Κλεοπάτρα" για το δράμα του Pietro Cossa, εμπνευσμένη από την αιγύπτια βασίλισσα.
Μια σκηνή του δράματος περιγράφει την αναμέτρηση στο Άκτιο, γι' αυτό και ο τίτλος: "Battaglia di Azio-Ναυμαχία στο Άκτιο".

O Mancinelli θεωρείται αρωγός στην  προσπάθεια αναβίωσης της ιταλικής ορχηστρικής μουσικής στα τέλη του 19ου αιώνα.
Θαυμαζόταν από τον Βάγκνερ και τον Βέρντι ως μαέστρος αλλά και για την κομψή και πολύχρωμη μουσική του, και την πολυσύνθετη δομή και ποικιλία σε μουσικές ιδέες, κάτι που αποδεικνύεται στην "Κλεοπάτρα" του.  
Η "Battaglia di Azio" χαρακτηρίζεται από ηχητική σφοδρότητα, συγκρούσεις, έντονο ρυθμό και ενλλαγές δυναμικής, στοιχεία που συμβάλλουν στην αφήγηση μιας μάχης γεμάτης ένταση και κινηματογραφική αίσθηση.



Μέρος της ανάρτησης δημοσιεύτηκε στην κοινότητα των Mythologists

Πέμπτη 1 Σεπτεμβρίου 2016

"Ελισαβετιανή ρέγκε, γιατί ο καιρός πάει με τα κέφια της βασίλισσας"



Μετεωρολογική ανταπόκριση από Λονδίνο, σήμερα...

Kαιρός αίθριος, με αραιή συννεφιά, με μικρή πιθανότητα εκδήλωσης ασθενών βροχών.Οι άνεμοι πνέουν, αν καταλαβαίνω καλά την πυξίδα, από δυτικές διευθύνσεις ήπιοι, ενώ η θερμοκρασία αγγίζει τους 24 βαθμούς Κελσίου.

Ανταπόκριση λοιπών στοιχείων:

Το Big Ben δεν χάνει δευτερόλεπτο και το London Eye, αυτή η τεράστια ρόδα δίπλα στον Τάμεση γυρίζει ασταμάτητα προσφέροντας καταπληκτική θέα της πόλης…
Χτες αργά το απόγευμα που προσγειωνόμουν, φωταγωγημένη δε, δημιουργούσε ένα θέαμα, ονειρικό!!
Ο Τάμεσης, ο Πύργος, η Γέφυρα , ο Νέλσον…ακόμα και ο Πήτερ Παν του Hyde Park, βρίσκονται ακόμα εκεί, ακλόνητοι, αμετανόητοι λάτρεις όλοι της βρετανικής πρωτεύουσας, λες και η Ελισάβετ έχει το κοκαλάκι της νυχτερίδας…

Και γω, τόσο περιχαρής, που όλο και μικραίνει η απόσταση μεταξύ μας, φίλοι μου!

Έτσι, λέω  τη χαρούμενη διάθεσή μας να την πλαισιώσουμε με μουσική ανάλογη…

Κάποιοι χαριτολογώντας ισχυρίζονται πως ο καιρός στο Λονδίνο πάει με τα κέφια της βασίλισσας...
-Τι θα λέγατε, λοιπόν για… "ρέγκε", εμπνευσμένη από τη βασίλισσα Ελισάβετ; 
-Κάντε μου τη χάρη και πείτε ναι!
-Χρειάζομαι επειγόντως κάτι ρυθμικό, ανεβαστικό , με ζωντάνια, να με  κρατήσει ξύπνια γιατί τα χτυπήματα από το τζετ λαγκ λόγω διαφοράς της ώρας με την Αμερική, είναι αδυσώπητα!

-Για,… επαναλάβετε πιο δυνατά…Δεν άκουσα…
-Συμφωνείτε;…Ωραία!

Το πρωινό μας λοιπόν, ξεκινάει με μια εύθυμη μελωδία, που βασίζεται στη σύνθεση του Βρετανού Ronald Binge: "Elizabethan Serenade", που πρωτοπαρουσιάστηκε, αρχές της δεκαετίας του ’50 από την ορχήστρα του Mantovani με άλλον τίτλο, που όμως άλλαξε από το δημιουργό της, χάριν της αισιόδοξης διάθεσης και των προσδοκιών που αντικατόπτριζε η νέα εποχή, όταν στις 6 Φλεβάρη του ’52 ανέβηκε στο θρόνο του Ηνωμένου Βασιλείου η μακροβιότερη, όπως απεδείχθη, βασίλισσα στην παγκόσμια ιστορία, Ελισάβετ η Β’.
Η ορχηστρική "Σερενάτα" διασκευάστηκε από πολλούς και μετασχηματίστηκε σε διάφορα στυλ…Κάποιοι πρόσθεσαν στίχους κι αποδόθηκε είτε σόλο, είτε χορωδιακά

Για σήμερα, που βρίσκομαι στο Λονδίνο και καθώς λένε ο καιρός εδώ πάει με τη διάθεση της βασίλισσας (άρα υπάρχει κέφι…) και που το τζετ λαγκ απαιτεί σθεναρή αντιμετώπιση, λέω να το ακούσουμε από τον τζαμαϊκανό Boris Gardiner  στη "ρέγκε" βερσιόν του, γι’αυτό και ο τίτλος: 


"Elizabethan Reggae"

Ελαφρά επιταχυμένο από τον αρχικό ρυθμό, λιτή ενορχήστρωση, πλούσια όμως αρμονία...μπλουζ κιθάρες και τυμπανισμοί, μια αίσθηση γλυκιάς αιώρησης...
Να κι ο ήλιος!μου'κλεισε δειλά το μάτι!Αυτός ο upbeat ρυθμός έχει κάτι από θάλασσα, κάτι από αποκαλόκαιρο, που τεμπελιάζει περισσότερο όσο σκέφτεται πως πρέπει να παραδώσει σκυτάλη σ' ένα φθινόπωρο που μόλις έκανε την εμφάνισή του...
Καλό Σεπτέμβρη!

  "Elizabethan Reggae", Boris Gardiner : 




Παρασκευή 26 Αυγούστου 2016

"...κι ένας δεύτερος που νιαουρίζει στην οικογένεια..."

 




Ιατρικό Κέντρο Overlake…Όροφος: 9ος...
Tο παραβάν έκρυβε πίσω του το μορφασμό της οδύνης...
Η καρδιά χτυπούσε από νωρίς σ'ένα χτύπο γνώριμο μεν, μα ξεχασμένο εδώ και δυόμισι χρόνια που τον είχε και πάλι ακολουθήσει...
Η δυναμική του σταθερή... Ένα mezzo fortissimo να ηχεί έξω κι από το βαρύ τοίχο του δωματίου, τον καμωμένο από υλικό ηχομόνωσης αρίστου ποιότητος!
Το accelerando όμως, έμοιαζε να μην υπακούει στον κανόνα...Κινείτο σε μια πορεία τρελή κι ανεξέλεγκτη...
Όσο κι αν η λογική φώναζε:"Mην ανησυχείς!Όλα θα πάνε καλά...δεν είναι η πρώτη που γεννάει..."

Η επιτάχυνση των καρδιακών χτύπων μου διαρκώς αυξάνονταν!

Και ξαφνικά, όλα έσβησαν...Η κίνηση, κάθε τι τριγύρω πάγωσε στο άκουσμα του ήχου του...αυτού του πρώτου ήχου που λέμε κλάμα!...
Μωρουδίστικο κλάμα, ο πιο ερωτύλος ήχος και αηδονοκελάηδητος, που μου φώναζε πως βρισκόμουν σ΄ένα χώρο που περιείχε όλες τις στιγμές μου!

Αγωνιάς, λαχταράς, φοβάσαι, τρέμεις...και μετά η απόλυτη ευτυχία και συγκίνηση!

Είχε κάνει το ταξίδι του εννιά μήνες και τώρα, μια σταλιά άνθρωπος, ερχόταν να φωτίσει το θαύμα της ζωής! Υπέγραψε συμβόλαιο μαζί της…Την ώρα της υπογραφής οι δείχτες στο ρολόι του τοίχου έδειχναν 1:48 πριν το χάραμα…

Το γέλιο του, ζωγραφιά από λουλουδόσκονη…τα μάτια του, ασημοκέντητα φεγγάρια, σαν φαναράκια π’αναβοσβήνουν με τις ανάσες του…


Kαι κείνη η μυρωδιά του!!!
Αχ, άρωμα, που αν είχε σχήμα θα΄ταν μικροσκοπικό, κι αν είχε ήχο θα’τανε ψίθυρος γλυκός…
Ευωδιά του κόσμου ολάκερου, αυτήν που κάνει τη ζωή ΑΞΙΑ να τη ζήσεις, που όσοι ευλογούμαστε να οσφριζόμαστε, απολαμβάνουμε τη μαγεία της μέθης απ’το αψέντι του θαύματός της!

Για όσους το έχουν ξεχάσει ή αναζητούν απόκριση στο "τι είναι ευτυχία;", έχω την απάντηση, έτοιμη:
- Ένα βρεφικό πατουσάκι, το πρώτο ίχνος της...

"So cute!!"έλεγε η μαία!..."It's a very beautiful boy!!", o γιατρός και η doula!

Νομίζω, είμαι έτοιμη για το ρόλο...Ε, δυόμισι χρόνια εξάσκηση από την πρώτη φορά, κάτι έμαθα μου φαίνεται...

Όπως θα καταλάβατε, φίλοι αγαπημένοι: "ΓΕΝΝΗΣΑΜΕ!!!"
Το στερνοπούλι μου μ'έκανε γιαγιά!Ο Δημητράκης απέκτησε ξαδερφάκι...
Δεύτερο αγόρι στην οικογένεια!Αυτή τη φορά, από τη μικρή μου κόρη...

Duetto, δηλαδή, από δυο γλυκά boys!!!Έναν βρετανό κι ένα αμερικανάκι (στα χαρτιά, γιατί στην καρδιά επιθυμώ να παραμείνουν Έλληνες)…
Ένα τρυφερό ντουετάκι, που νιαουρίζει ευχάριστα, όπως εκείνες οι πονηρές γατούλες στο χιουμοριστικό ντουέτο για δύο γάτες από τον «Οθέλλο» του Τζοακίνο Ροσίνι, γραμμένο για δύο υψίφωνες και σας το φέρνει να το ακούσουμε η αύρα του Ειρηνικού μαζί με την αγάπη μου.

Δεν έχει στίχους, παρά μόνον την επαναλαμβανόμενη λέξη «μιάου»  δίνοντας ελευθερία αυτοσχεδιασμού στους ερμηνευτές.
Απολαυστικότατο το ντουέτο των γάτων περιγράφει μάλλον το φλερτάρισμα ενός αρσενικού γάτου με μία θηλυκή, ναζιάρα γατούλα…

Ο Ροσίνι, αν μη τι άλλο φαίνεται να ήταν άνθρωπος με χιούμορ…και μάλλον γνώριζε και τη γλώσσα των γάτων, μιας και έχει αποδώσει με τόση πιστότητα το διάλογό τους!
Άλλοτε  ήρεμα, να συμφωνούν στα πάντα και να χαίρονται την κουβέντα τους, κι άλλοτε να διαφωνούν και να’ ρχονται σε αντιπαράθεση….
Άλλες πάλι φορές να  θυμώνουν, και ν’ακούγονται τσιριχτά και οργισμένα κι έπειτα πάλι να φιλιώνουν... και οι κουβέντες τους να γίνονται όλο νάζι, γλύκα, γελαστά και παιχνιδιάρικα…

Όπως, υποθέτω, οι μελλοντικοί διάλογοι των εγγονών μου…


Με πολύ αγάπη από μια τρισευτυχισμένη γιαγιά!
Καλό βράδυ σε όλους!


Τζ. Ροσσίνι: «Χιουμοριστικό ντουέτο για δύο γάτες»,  
Victoria de los Ángeles - Elisabeth Schwarzkopf




Κυριακή 21 Αυγούστου 2016

Με αφορμή την Παγκόσμια Ημέρα Φάρων...




"Ο Φάρος της Πάτρας - Προπολεμική καρτ ποστάλ"
(patrasevents)





(Αναμνήσεις με αφορμή την Παγκόσμια Ημέρα Φάρων,
που γιορτάζεται την τρίτη Κυριακή του Αυγούστου)



Ο ήλιος βασιλεύει, μουχρώνει ο Αυγουστιάτικος ουρανός και τα πυρωμένα χρώματα σκορπίζονται στη θάλασσα.
Χρώματα της φωτιάς, μενεξεδιά τ’ ουρανού, που σμίγουνε με τις χρυσαφένιες ανταύγειες από το φως της πέτρινης στήλης που αγέρωχα στέκει ερημίτης-φύλακας, ακίνητος ταξιδευτής, σύντροφος πυρσός…

Όνειρα γλυκά, αγαπημένοι φίλοι, με αμυδρό φως, σαν εκείνο του αλλοτινού φάρου της πόλης μου…
Μοναχικός ήρωας φωτίζει το υδάτινο μονοπάτι του Πατραϊκού κόλπου.
Μια αδιόρατη μαγεία, μια μυστήρια γαλήνη τυλίγει το βαρύ λίθινο ένδυμά του…Καταφύγιο ιδανικό, για το συναπάντημα με τη μοναξιά μας…
Ανάβει, σβήνει, σα να μας κλείνει, λες, τρυφερά το μάτι ο μάγος τ’ ουρανού…


“Μάτια θολά που κράτησαν εικόνες θαλασσινές…
Κύματα με τη γλυκιά αγωνία στην κάτασπρη ράχη
Πόσο αγάπησα τους μακρινούς φάρους, τα φώτα ενός απίθανου ορίζοντα…”

(Μ. Αναγνωστάκης)



Ο “Φάρος της Πάτρας”, σύμβολο της πόλης μου, που αρχικά είχε χτιστεί στον μόλο, ήταν ξύλινος. Όμως, λόγω της μη ανθεκτικότητας του ξύλου αντικαταστάθηκε το 1878 με πέτρινο.

Κάθε φορά που στο πατρινό λιμάνι έμπαινε ένα ξένης σημαίας καράβι, στηνόταν μια εξαιρετική ιεροτελεστία.
Πλήθος Πατρινών καλωσόριζαν τους νιόφερους, καπετάνιο και ναύτες ζητωκραυγάζοντας, ενώ η ναυτική μπάντα παιάνιζε τον εθνικό ύμνο της χώρας προέλευσης του πλοίου.
Ο καπετάνιος ύψωνε στον πέτρινο φάρο τη σημαία, ευχαριστώντας με αυτή την κίνηση για το καλωσόρισμα…
Ο Φάρος παρέμεινε στο μόλο μέχρι το 1972 όταν κατεδαφίστηκε στα πλαίσια “εκμοντερνισμού” της πόλης. Ξαναχτίστηκε το 1999 πανομοιότυπα με τον παλιό Φάρο και αποτελεί ένα από τα πιο όμορφα αξιοθέατα της αχαϊκής πρωτεύουσας!


Με το φως του, πάλλονται μαζί κι οι λογισμοί…Παραδομένοι στο μολυβένιο ορίζοντα…Φωτισμένοι από του φάρου το αμυδρό φως…Αμυδρό μεν, με βοηθά δε, να εστιάσω στη ρομαντική πλευρά της ψυχής μου, σε σκέψεις που “ρέουν” χωρίς καμία προφανή λογική σύνδεση…

Σούρουπο Κυριακής…
Ένα μικρό κοριτσάκι με κοτσίδες, φιόγκους και το καλό της φόρεμα από οργαντίνα βολτάρει στο μόλο.
Τα δυο χεράκια της ανασηκωμένα. Με το’ να πιάνει το μπαμπά, με τ’ άλλο τη μανούλα…
Ασυναίσθητα και τώρα σηκώνει τα χέρια…μα…η αίσθηση της αφής, ανύπαρκτη…
Γίνατε γλάροι και πετάξατε μακριά με το καράβι της φωτογραφίας…
Κι έμεινε η απουσία…Κι η οδύνη…Όχι τόσο με την απώλεια…έτσι κι αλλιώς, ο χρόνος έχει επουλώσει τα σημάδια της, όσο που του φάρου το φως δεν πρόλαβε να φωτίσει το μέγεθος της αγάπης… κι έμεινε εκείνη, ανέκφραστη.


Μύχιες σκέψεις που φορτσάρισαν το μυαλό απόψε, στο έπακρο. Η φλόγα του φάρου, τι κι αν αμυδρή, έφεξε το “κενό”…

Τελικά, οι σχέσεις μας με τους άλλους, αποκαλύπτονται μέσα από ένα είδος ψυχικού φωτισμού αντίστοιχου με το φυσικό φωτισμό του φάρου.
Η γοητεία των αναμνήσεων κι ο λυρισμός τους πλάθουν ένα ψυχικό τοπίο φωτισμένο αινιγματικά, μαγικά, αιθέρια κι ονειρικά…Ειδικά, αυτό το τελευταίο…”ονειρικά”…
Πόση ανάγκη έχω το όνειρο απόψε, φωτισμένο από το φάρο της μνήμης…

Καλό ξημέρωμα, με φάρων αναλαμπές, φίλοι αγαπημένοι! Το φως τους ας οδηγεί το ταξίδι των ονείρων μας!
Ας είναι ελπίδα, αισιοδοξία και ασφάλεια στη ρότα τους!

“Τον φίλο μου το φάρο, τον πιο παλιό
απ’ όλους μου τους φίλους τον πιο καλό
μες στο βαθύ σκοτάδι παρακαλώ,
φέξε το νυχτωμένο μου μυαλό.
Φώτισε τ’ όνειρό μου να θυμηθώ…”

Ορφέας Περίδης: “ο Φάρος”:


To κείμενο δημοσιεύτηκε και στο ηλεκτρονικό περιοδικό iporta.gr




Παρασκευή 19 Αυγούστου 2016

Κοκό και Ιγκόρ...

 





"Eίμαι σίγουρη πως όταν δεν θα υπάρχω στη ζωή πια, ο οίκος Chanel
θα χαρακτηρίσει ανυπόστατη φημολογία το ειδύλλιο μου με τον Ιγκόρ...
Ε, ναι, επίσημα κανείς από τους δύο μας, ούτε εκείνος, ούτε εγώ,
παραδεχτήκαμε ποτέ  το ειδύλλιο...
Αφήσαμε όμως στην αιωνιότητα να πλανάται πως αν αυτό υπήρξε,
μάλλον θα ήταν εντός του πλαισίου της καλλιτεχνικής ελευθεριότητας της εποχής, που ζήσαμε..."




Θυελλώδης σχέση, πρωτοπόροι και οι δυο, ατίθασοι, προκλητικοί, επαναστάτες, επίμονοι, φιλόδοξοι, ελεύθεροι!
Όλα αυτά τούς ένωσαν σε ένα σμίξιμο, απ' όπου αναζωογονούνταν, αντλούσαν έμπνευση και πότιζαν τις αισθήσεις τους, για να ποτίσουν μετά αυτές με τη σειρά τους τη φαντασία, που αφηνόταν αχαλίνωτη... Χωρίς υπολογισμούς σε κατεστημένα και καλούπια.
Σημασία είχε μόνο το ένστικτο, που είτε "ντυνόταν με στυλ", στην περίπτωση της Κοκό, είτε οργίαζε με τις πρωτοπόρες ανακαλύψεις στην περίπτωση του Ιγκόρ...


Γνωρίζουμε πως η Κοκό Σανέλ παρακολούθησε την επεισοδιακή πρεμιέρα της "Ιεροτελεστίας στην Άνοιξη" στο Παρίσι το 1913, χωρίς όμως να συναντηθεί με τον συνθέτη.
Ήταν ακόμα άσημη και στα πρώτα βήματα της καριέρας της, τότε...

Το 1919 και μετά το τροχαίο του πλούσιου εραστή της, Boy Capel, η Κοκό για να ξεπεράσει το σοκ ταξιδεύει με τη φίλη της, Misia Sert  στη Βενετία, όπου γνωρίζει το Σεργκέι Ντιάγκιλεφ, ιμπρεσάριο των Ballet Russes και συνεργάτη του Στραβίνσκι.
Ο Ντιάγκιλεφ λίγο αργότερα, θα συστήσει στην Σανέλ το συνθέτη, το 1920.

Η Κοκό έχει πια κύρος, γνωριμίες και χρήμα, ενώ ο Ιγκόρ βίωνε μία σχεδόν "παρακμιακή" κατάσταση, με τη μουσική του παραγκωνισμένη, καθώς τολμηρή, άγρια στ' αυτιά, με έντονες παραδοξότητες, μουσική τραχιά και μακριά από τα "εκλεπτυσμένα" δεδομένα της γαλλικής ελίτ της εποχής...

Η φίλη του, Κοκό Σανέλ θα του παραχωρήσει την έπαυλή της να ζήσει με την οικογένειά του, ένα χώρο όπου θα μπορούσε να εμπνευστεί και να δημιουργήσει.

O Στραβίνσκυ(επάνω αριστερά) και η Κοκό(κάτω δεξιά)
με το ζεύγος Sert το 1920
Η έλξη μεταξύ τους έχει απερίγραπτη ένταση. Αυτή η γυναίκα -σαν δαίμονας- ασκεί απίστευτη γοητεία στον Ιγκόρ και κείνος αγνοώντας τα καχύποπτα βλέμματα της Καταρίνα, θα την πείσει να αφεθούν σε ένα πάθος δίχως αύριο. Ο Ιγκόρ συνθετικά, αισθάνεται σαν να ξαναβρήκε τη χαμένη του φωνή και καθώς αυτός "πιέζει τα πλήκτρα του πιάνου, εκείνη πιέζει το πεντάλ της ραπτομηχανής".

Ο παθιασμένος έρωτάς τους φουντώνει λοιπόν το 1920, χρονιά που παρουσιάζεται το εμβληματικό άρωμα του οίκου Σανέλ: "Chanel n. 5".
Κατά σύμπτωση, ο Ιγκόρ εκείνη τη χρονιά, συνθέτει δυο έργα, όπου πυρήνας τους είναι ο σημαδιακός αριθμός "5"...


1. Η πιανιστική σύνθεση: "Les cinq doigts-Τα 5 δάκτυλα"  με υπότιτλο: "Οκτώ  εύκολες μελωδίες σε 5 νότες",  περιλαμβάνει οκτώ μινιατούρες στις οποίες το δεξί χέρι παραμένει καθόλη τη διάρκειά τους στην ίδια θέση του πιάνου, καθώς εκτελεί μόνο 5 νότες. Απλή σύνθεση στη μελέτη και την εκτέλεση, όχι όμως απλοϊκή...

Igor Stravinsky : "Les Cinq Doigts":


2. Επίσης το "Cinq pièces Facese-Πέντε Εύκολα Κομμάτια" , μια συλλογή συνθέσεων για τέσσερα χέρια που ο Στραβίνσκι είχε ολοκληρώσει το 1917 εμπνευσμένος  από τα στυλ διαφορετικών χωρών, πολιτισμών και χορευτικών ρυθμών (Ισπανία, Γαλλία, Ρωσία, Ιταλία κλπ).
Η σύνθεση απασχόλησε εκ νέου τον Στραβίνσκυ και διασκευάστηκε για μικρή ορχήστρα εκείνη τη χρονιά, που το "Chanel Ν. 5", άρωμα-σύμβολο θηλυκότητας ως σήμερα, έκανε την εμφάνισή του...

Igor Stravinsky : "Cinq pièces faciles, arranged for small orchestra":


Η Coco Chanel, βαπτισμένη ως Gabriel, γεννήθηκε στις 19 Αυγούστου του 1883 και το περιβόητο "Κοκό" προέκυψε -λένε- όταν ενζενί τραγουδίστρια σε γαλλικό καμπαρέ τραγουδούσε το σουξέ της εποχής: "Qui qu’a vu Coco, dans le Trocadero".
Τη σκηνή, που η Σανέλ τραγουδά, από την βιογραφική ταινίαμπορείτε να δείτε εδώ.

Ο έρωτας με τον Στραβίνσκι  ήταν κεραυνοβόλος...Η ντίβα της μόδας προσπάθησε να το ελέγξει λέγοντάς του:

Επιστολή προς την Gabrielle Chanel από τον Igor Stravinsky τον Ιούνιο
η επιστολή (από Tutt'Art)

"Η γυναίκα σου, Ιγκόρ...τι θα γίνει όταν το μάθει η γυναίκα σου;"

Εκείνος όμως τυφλωμένος από το πάθος που του γεννά, τής απαντά:

"Το ξέρει ότι σας αγαπώ. Σε ποιόν άλλο, εκτός από εκείνη, θα μπορούσα να εμπιστευτώ κάτι τόσο σοβαρό;"

"Ο Στραβίνσκι μου έμαθε μουσική", λέει η Κοκό.
"Τα λίγα που ξέρω, σ' αυτόν τα οφείλω. Μου μιλούσε για τον Βάγκνερ, για τον Μπετόβεν..."


Ο Στραβίνσκι θα τής γράψει σε μια επιστολή:

"Στη γλυκιά ανάμνηση ενός φιλιού
από τα φλογερά χρωματισμένα χείλη
της Chanel, που τη φωνάζανε Κοκό..."
            Igor Stravinsky, Ιούνιος 1933




(οι παραπάνω διάλογοι είναι φανταστικοί από  το βιβλίο του Κρις Γκρίνχαλτζ: "Coco and Igor", μτφ. Κερπινιώτη Χρ, Εμπειρία Eκδοτική)


Η Κοκό Σανέλ, η γυναίκα που "ρύθμισε" το γυναικείο γούστο με το μοναδικό στυλ και ύφος της, πέθανε στη Λωζάνη στις 10 Γενάρη του 1971.




Λινα20 August 2020 at 00:40
Υπεροχο κειμενο για μια υπεροχη σχεση δυο υοεροχων ανθρωπων...οσο για το αρωμα Chanel n5...τι αλλο απο υπεροχο αφου συνδεθηκε με το υπεροχο εργο του Ιγκορ..μπραβο Ελπιδα!!ReplyDelete





Δευτέρα 15 Αυγούστου 2016

Χρόνια Πολλά με Μυθολογία και Ντουόμο της Σιένας, συνοδεία Βαγκνερικών εμπνεύσεων...

Σιένα, Καθεδρικός 


Με δέος και συγκίνηση ξημέρωσε η "μέρα Της"!

Αν και το σώμα μου βρίσκεται σε αμερικανικό έδαφος, τα Χρόνια Πολλά για την Παναγία μας και οι ευχές μου να έχουμε όλοι την ευλογία Της, έρχεται με εκθαμβωτικό μεσογειακό ήλιο και αύρα από τα γραφικά λιβάδια της Τοσκάνης...


Καλημέρα, φίλοι μου μέσω ιταλικής Σιένα και ένα από τα πιο πολυφωτογραφημένα αξιοθέατα της πόλης, τον υποβλητικό Καθεδρικό Ναό της, (Duomo di Siena), που είναι αφιερωμένος στην "Κοίμηση της Θεοτόκου".

Η πρόσοψή του χτισμένη σε οριζόντιες σειρές από λευκό και μαύρο μάρμαρο, που παραπέμπει στο ασπρόμαυρο εθνόσημο της πόλης, που σχετίζεται με το θρύλο των ιδρυτών της, Senius και Aschius.
Ήταν γιοι του Ρώμου και ανίψια του Ρωμύλου.
Ο μύθος θέλει τα δυο αδέρφια μετά τη δολοφονία του πατέρα τους από το θείο τους, για να γλυτώσουν την οργή του,  να εγκαταλείπουν τη Ρώμη ιππεύοντας  σε άλογα που τούς έστειλαν ο Απόλλωνας και η Άρτεμις, ο ένας λευκό κι ο άλλος μαύρο.
Σταμάτησαν στην Τοσκάνη και ίδρυσαν την πόλη που ονομάστηκε Σιένα από το όνομα του μεγαλύτερου αδελφού. Το άσπρο και το μαύρο έγιναν από τότε τα χρώματα της πόλης.
Μερικές αφηγήσεις του μύθου υποστηρίζουν ότι οι αδελφοί προστατεύονταν από τους Θεούς με ένα άσπρο σύννεφο κατά τη διάρκεια της ημέρας και ένα σκοτεινό, μαύρο  σύννεφο τη νύχτα.

Ο καθεδρικός χτίστηκε στη θέση που στην αρχαιότητα υπήρχε ο βωμός της θεάς Μινέρβα, θεάς της
σοφίας, αντίστοιχη με την Αθηνά των αρχαίων Ελλήνων και προστάτιδα του γάμου και του τοκετού.


Γλυπτά γκαργκόιλς εξωτερικά όπως και στην Παναγία των Παρισίων, ψηφιδωτά, εντυπωσιακά βιτρώ, καθώς επίσης  και  ανεκτίμητης αξίας έργα τέχνης του Ντονατέλο, Μπερνίνι και 
Μικελάντζελο κοσμούν το εσωτερικό του καθεδρικού της Σιένα.

Το Βαπτιστήριο, η Κρύπτη, το Κωδωνοστάσιο, το μαρμάρινο δάπεδο με τις εξαιρετικών θεμάτων, συνθέσεις τους(σφαγή νηπίων, μεσαιωνική αστρολογία...) αφήνουν τον επισκέπτη άφωνο!


Λόγω της ημέρας όμως στέκομαι στην αριστότεχνη, τεραστίων διαστάσεων σύνθεση νωπογραφιών του Μπαρτολομέο Τσέζι , που δεσπόζει πίσω από τον κύριο βωμό που απεικονίζει σκηνές από την "Κοίμηση  της Θεοτόκου" και χρονολογείται στα τέλη του 1500...

Για τους μουσικόφιλους  να θυμίσω πως το 1880 ο Ρίχαρντ  Βάγκνερ επισκέφτηκε την πόλη,  κι όταν αντίκρυσε το Ναό της Κοίμησης ήταν η πιο συναισθηματική εμπειρία που είχε ποτέ βιώσει.
Στάθηκε μπροστά στο κτίσμα κι άρχισε να κλαίει…

Μάλιστα, από το εσωτερικό του εμπνεύστηκε το σκηνικό για την αίθουσα του Αγίου Δισκοπότηρου στο αριστουργηματικό μελόδραμά του "ΠΑΡΣΙΦΑΛ", που φιλοτέχνησε ο ρώσος Paul Joukowsky.













[Δεξιά, τo εσωτερικό του Ντουόμο και αριστερά σχέδιο του Paul Joukowsky για την όπερα σύμφωνα με αυτό] 


Στη σκηνή αυτή, ο Πάρσιφαλ  θεραπεύει την πληγή του Αμφόρτας με τη Λόγχη, κι  ένα λευκό περιστέρι εμφανίζεται και στριφογυρνά γύρω από το κεφάλι του ιππότη. Μια δοξαστική μελωδία αντηχεί τριγύρω...

Χρόνια Πολλά, φίλοι μου αγαπημένοι! Νιώθω ευλογημένη που αξιώθηκα να πατήσω τα μάρμαρα του επιβλητικού ναού της Σιένα που κάποτε πάτησε και ο μέγας Βάγκνερ!!
Όπου χρειάζεται, ας φυσάει βοήθειά μας, ο άνεμος της Παναγίας!


Δευτέρα 8 Αυγούστου 2016

Επειδή οι ψιψίνες σήμερα έχουν την τιμητική τους,…ένα «νιάου» επιβάλλεται!

 

«Το δέσιμο που έχω με τη Μαίρη είναι πρωτόγνωρο…
Αν πάθω κάτι, ό,τι έχω θα το πάρει εκείνη…κανείς άλλος δεν θα πάρει ούτε σεντ…, εκτός από τις γάτες μου. 
Το αξίζουν…»

(Φ.Μέρκιουρι)


Ο Φρέντι Μέρκιουρι με την γάτα του, Τίφανι


Πανέμορφα και κομψά. Άλλοτε μοναχικά, πεισματάρικα ή ζωηρά κι άλλοτε αναζητούν την προσοχή και τα χάδια μας…
Κουνάνε την ουρά, φουσκώνουν το τρίχωμα της ράχης και γρυλίζουν βαθιά.
Παίζουν, τρέχουν, σκαρφαλώνουν παντού!
Άλλοτε χαριτωμένα, κυλιούνται στο πάτωμα, γλείφονται, τρίβονται πάνω μας κι άλλες φορές δύστροπα, γκρινιάρικα, δείχνουν τα νύχια τους, έτοιμα να μας επιτεθούν.
Πάντα όμως υπέροχα τα αιλουροειδή, μικρά ή μεγάλα, άγρια ή κατοικίδια.

8 Αυγούστου σήμερα και το ημερολόγιο μάς θυμίζει την «Παγκόσμια Ημέρα Γάτας».
Έτσι, αφού οι ψιψίνες έχουν την τιμητική τους, δικαιωματικά ένα «νιάου», επιβάλλεται για χάρη τους!

Φρέντυ Μέρκιουρι, o γατόφιλος. Λατρεία, παθολογική αδυναμία στις γάτες.
Ναι, οι μεγάλες αγάπες, οι απόλυτες σταθερές του μεγάλου Φρέντυ, ήταν οι γάτες του!

Τομ, Τζέρι, Όσκαρ, Δαλιδά, Γολιάθ, Mίκo, Ρωμαίος, Λίλλυ..., είναι τα ονόματα κάποιων από τις ψιψίνες του.

Αγαπούσε τις γάτες του τόσο πολύ, ώστε κάθε φορά που έφευγε για περιοδεία τηλεφωνούσε στο σπίτι και ζητούσε να τις φέρουν στο ακουστικό  για ν' ακούσει το νιαούρισμά τους και να μιλήσει μαζί τους.

Tην γατοφιλία τού εμφύσησε η τότε αρραβωνιαστικιά του, Mary Austin,που έφερε στο σπίτι τους ένα ζευγάρι γάτες. Ο Φρέντι τις βάφτισε, Τομ και Τζέρι.


allthatsinteresting
Ο αγαπημένος τραγουδιστής των Queen στο άλμπουμ του "Mr. Bad Guy", σημείωσε: "Αυτό το άλμπουμ αφιερώνεται στους γάτους μου: Τζέρι , Τομ, Όσκαρ και Τίφανι, όπως και σε όλους τους γατόφιλους του σύμπαντος"


Είχε πολλές κι από διαφορετικές ράτσες γάτες, ο Μέρκιουρι.

Ένας φίλος του τίς είχε φωτογραφήσει όλες σχεδόν κι έβαλε κάποιο ζωγράφο να τις σκιτσάρει πάνω σε μεταξωτό ύφασμα.
Με αυτό ο τραγουδιστής έραψε γιλέκο, που λέγεται πως ήταν από τα πιο αγαπημένα ρούχα του!

H δε Ντιλάιλα(Δαλιδά) ήταν η αγαπημένη του ψιψίνα. Με "ακαταμάχητη γοητεία", όπως έλεγε ο τραγουδιστής, και δυναμικότατο χαρακτήρα, όπως ο περισσότερες γάτες με γούνα σε μοτίβο ταρταρούγας. Τής έγραψε μάλιστα και τραγούδι με τίτλο το όνομά της: «Delilah»:

«Είσαι ακαταμάχητη, Δαλιδά μου!
Όταν είμαι βουτηγμένος στη θλίψη, με κάνεις και γελώ…»


Καθημερινές λέξεις δημιουργούν απλούς ομοιοκατάληκτους στίχους πάνω σε μια μελωδία γλυκιά και ναζιάρα, όπως το χνουδωτό τετράποδο, που την ενέπνευσε.
Όταν κάποιος πρωτακούσει τους στίχους δημιουργείται η αίσθηση πως αναφέρεται σε κάποια γυναίκα…Βλέπεις, είναι ερωτική η λατρεία, που αποπνέει!

O Φρέντι με την Δαλιδά
allthatsinteresting

«Delilah, I love you
Oh, you make me so very happy 
Delilah, I love you
I love your kisses!»


Οι γάτες στην ζωή του αρχηγού των Queen ήταν ισότιμη με κείνη για τους ανθρώπους γύρω του…
Τα περισσότερα από τα γλυκά τετράποδά του, τον Τομ, τον Τζέρυ, τον Γολιάθ, τα είχε πάρει από κέντρα διάσωσης αδέσποτων.
Ήθελε να τους χαρίσει ένα ζεστό σπίτι, ν’ ανοίξει γι' αυτά τη γεμάτη αγάπη, αγκαλιά του.

Πέρα από το βελούδινο ηχόχρωμα και την αγαπησιάρα μελωδία του Μέρκιουρι, στο τραγούδι ξεχωρίζει και το κιθαριστικό σόλο ενός άλλου γατόφιλου του Μπράιαν Μέι με αρμονίες που ακούγονται σαν …νιαούρισμα!
Ο Μέρκιουρι σ’αυτό το τραγούδι με την ερμηνεία του «χαϊδεύει» τη γάτα του…
Νιαουρίζει μαζί της…
Είναι χαλαρός, σπιρτόζικος, επικοινωνιακός και πάνω απ’ όλα τρυφερός και στοργικός. Ερμηνεύει βιωματικά, μαρτυρώντας άμεσα την αιτία που γέννησε αυτό το τραγούδι.

Τελικά, μια λεκτική δημιουργία τόσο απλή, με τη μουσική και κυρίως την ΑΓΑΠΗ για κείνον που δίνει το ερέθισμα, μετατρέπεται σε άκουσμα δυνατό κι έντονο αποδεικνύοντας πόσο περιττές είναι οι βροντόσημες, μεγαλόσχημες και φανφαρόζικες εκφράσεις στο τραγούδι…

Μουσική και στίχοι αισθηματικοί, μάς υποδεικνύουν με τρυφερότητα να θυμόμαστε, ν’ αγαπάμε και να προσέχουμε αυτούς που μας αγαπούν…Κι η χαρισμένη αγάπη, γυρνάει πάλι πίσω σε μας…

twitter
Όταν ο Φρέντι διαγνώστηκε με έιτζ δεν το έμαθε κανείς πλην της αγαπημένης του Μαίρης Όστιν …
Μόνο οι γάτες του φαίνεται πως γνώριζαν…
Εξάλλου, δε λένε πως οι γάτες έχουν αυτή την άνευ ερμηνείας, έκτη αίσθηση; Ευαίσθητες σε δονήσεις, διαισθάνονταν τα σήματα τέλους...

Με μια, -λες- ανθρώπινη νοημοσύνη καταλάβαιναν κι επιθυμούσαν να περνούν περισσότερο χρόνο μαζί του.
Κάθε φορά που ο Μέρκιουρι έμπαινε στην κρεβατοκάμαρά του ν’ απομονωθεί, άρχιζαν ένα νιαούρισμα περίεργο…
Ήθελαν, απαιτούσαν, ικέτευαν να τον ακολουθήσουν…
Κι ο Φρέντυ τις άφηνε…και χουζούρευαν εκείνες δίπλα στο κομοδίνο, πάνω στα μαξιλάρια, κάτω απ’ τα σκεπάσματα…
Μέχρι την τελευταία στιγμή, τη νύχτα του Νοέμβρη του ’91, που η Δαλιδά προσπαθούσε με το χνώτο της να ζεστάνει το άψυχο, παγωμένο κορμί του...
Ξαπλωμένη δίπλα του, στο κρεβάτι του, κάτω από τα σκεπάσματά του…



Το κείμενο δημοσιεύτηκε και στο ηλεκτρονικό περιοδικό iporta.gr

Για την "Φούγκα της Γάτας" μπορείτε να διαβάσετε παλαιότερο κείμενο εδώ.