Translate

fb

Σάββατο 1 Ιανουαρίου 2022

Χαϊκού της Πρωτοχρονιάς...

Yokoi Yayu


Ο Yokoi Yayu ήταν στρατιωτικός στην υπηρεσία του Owari, μια υψηλού πνευματικού επιπέδου προσωπικότητα που λάτρευε τις τέχνες.
Ο ίδιος έπαιζε μπίβα*, αλλά ασχολείτο και με την ιαπωνική ποίηση, όπως οι περισσότεροι σαμουράι.
Συγκεκριμένα, έγραψε υπέροχα χαϊκού. Μια απο αυτές τις σύντομης έκτασης ποιητικές του εμπνεύσεις αναφέρεται στην Πρωτοχρονιά:


"Πρώτη του χρόνου!
Όποιος το χιόνι πατήσει,
καλοδεχούμενος"

Ο ποιητής συλλαμβάνει και περιγράφει τη σπουδαιότητα της Πρώτης μέρας του χρόνου, μα καθώς οι λέξεις δεν είναι αρκετές για να περιγράψουν την ολότητα της εμπειρίας, αφήνει στον αναγνώστη το συμπλήρωμα.



Carin Malmlöf-Forssling
Η Σουηδή οργανίστα και συνθέτιδα, Carin Malmlöf-Forssling υπήρξε μαθήτρια της Νάντιας Μπουλανζέ και η πρώτη γυναίκα-μέλος της Ένωσης Σουηδών Συνθετών.

Το πρώτο από τη σύνθεση της Carin με τίτλο: "3 Χαικού", είναι το "Χαϊκού της Πρωτοχρονιάς" του Yokoi Yayu.

Γραμμένο στα πρότυπα του λήντ για σοπράνο και πιάνο, χαρακτηρίζεται καθώς στην εισαγωγή και το φινάλε η εκτέλεση του οργάνου γίνεται ως νυκτό (απευθείας δηλαδή στις χορδές), προκειμένου να προσομοιάσει το ηχόχρωμα της γιαπωνέζικης μπίβα, ενώ η κλίμακα της μελωδίας είναι πεντάφθογγη όμοια με την ιαπωνική, ενισχύοντας την αίσθηση ιαπωνισμού.




Carin Malmlöf-Forssling: "Neujahr":




*Μπίβα είναι αχλαδόσχημο, λαουτοειδές έγχορδο όργανο της Ιαπωνίας.

Ο θρύλος λέει πως κατασκευάστηκε από μια θεά-προστάτιδα κάποιας πριγκίπισσας, προκειμένου παίζοντας το όργανο να απαλύνεται ο πόνος του αποχωρισμού απ' την πατρίδα και τους οικείους της, όταν ο πατέρας της την πάντρεψε με το ζόρι μ' ένα βάρβαρο και δύστροπο βασιλιά.
Η πριγκίπισσα, λένε, ήταν τόσο επιδέξια, που μπορούσε να παίζει ακόμα και πάνω στο άλογο, καθώς ίππευε...

Καλή, πρώτη εσπέρα του νέου χρόνου με μελωδίες ιδιαίτερες, εκλεκτοί μου...





Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου